摘要:希賽網英語考試頻道為大家分享“2014年上海交通大學考博英語真題”,更多考博英語相關信息,請關注希賽網英語考試頻道。
“2014年上海交通大學考博英語真題”小編正在努力更新中,請關注希賽網英語考試頻道,以下為考博英語預測題庫精選試題。
Section B: Translate the following sentences into good English. (15 points)
1. 故宮雄偉、壯麗,是中國古建筑藝術的巔峰之作,其規模和獨具特色的風格享譽世界。故宮內保存著大量珍貴、稀有的古物,它們對研究明、清兩代歷史和歷史藝術具有十分重要的意義。1925 年故宮改名為故宮博物館,成為世界最大的博物館之一。
2. 這一年,我們隆重紀念了中國人民抗日戰爭暨世界反法西斯戰爭勝利 70 周年,舉行了盛大閱兵,昭示了正義必勝、和平必勝、人民必勝的真理。我和馬英九先生在新加坡會面,實現了跨越 66 年時空的握手,表明兩岸關系和平發展是兩岸同胞的共同心愿。
3. 新西蘭是發達的高福利社會,并以盛產高質量的水果、肉和乳制品著稱于世。服務業,特別是旅游以及與教育相關的產業,也在經濟發展中起著重要作用。每年有很多來自中國的游客和留學生來到新西蘭享受它所提供的一切。
考博英語自學神器:上海交通大學-希賽學習包
版權輔導教材+推薦自學計劃+在線智能題庫+知識點練習+入群共同學習+1-2年服務期
考博英語培訓課程:上海交通大學-希賽課程
結合歷年考試真題,輔以相關理論知識,以輕松、簡化的語言教授,讓學生迅速掌握知識點及做題技巧。
小編推薦:
素材來源:網絡
考博英語備考資料免費領取
去領取

根據120+院校真題,整理出考博英語歷年真題和模擬試題訓練,助力快速備考。
專注在線職業教育24年