摘要:2009年中國人民大學考博英語真題,更多關于考博英語的相關信息,請關注希賽網英語考試頻道。
希賽網英語頻道為同學們整理了中國人民大學考博英語真題.請同學們多多復習.專心備考。
V Translation (20 points)
Part A (10 points)
Directions: Translate the following passage into Chinese on your ANSWER SHEET. One might ask why speculation is permitted when there is so real a danger of loss. The basic reason is that speculation can perform useful functions in the economy. Buying a commodity or the stock in the belief that prices will rise speeds market equilibrium and encourages faster entry of more suppliers. If the price change lagged until after an actual commodity shortage had occurred, the fluctuation would probably be sharper and more sudden. Remedial supply action could not be further delayed. Similarly, if speculators foresee a surplus in some commodity, their selling of futures will help drive the price down to some extent before the surplus actually occurs. When speculators foresee a shortage and bid up the price, they are also helping to conserve the present supply. As the price goes up, less of the commodity is purchased; a rise in price encourages users to economize. Similarly, a lowering of price encourages users to buy more, thus helping to sell the surplus which is developing.
Part B (10 points)
Directions: Translate the following into English on your ANSWER SHEET.
中國已經發展成為一個全球極富吸引力的、現實的大市場。世界各國和地區不少有遠見卓識的企業家,都將目光投向了中國,并從投資活動中獲得了豐厚的回報。我相信,中國加人世貿組
織后,外商參與中國投資活動的機會將越來越多,自身發展的空間也越來越大。在中國的投資活動一定能成為溝通世界各國和地區的企業家與中國市場的一座橋梁,促進中國和世界經濟共同發
展、共同繁榮。
VI Writing (20 points)
Directions: Write an essay in no less than 200 words with the title uMy Understanding of Globalization”.
小編推薦:
加入希賽網,獲取更多考博英語相關信息,真題解析
考博英語備考資料免費領取
去領取

根據120+院校真題,整理出考博英語歷年真題和模擬試題訓練,助力快速備考。
專注在線職業教育24年